Las 108 Puertas de la Iluminación del Dharma

“Las 108 Puertas de la Iluminación del Dharma” son un fascículo dentro de Shōbōgenzō, la obra maestra de Dōgen Zenji.

Este texto no es una obra original. Está compuesto de una traducción de El Sutra Colección de las Obras Pasadas del Buda, de la escuela Chan; más los comentarios finales y notas del Maestro Dōgen.

Son 108 aforismos que son estudiados para profundizar la práctica Zen. En muchos templos de Japón, es común recitar estas frases junto con 108 campanadas para recibir el año nuevo.

Los estudiamos porque nos apuntan la dirección adecuada de hacia dónde llevar nuestra práctica. También nos ayuda a entender y soltar conceptos complejos para que puedan ser introyectados en el ser.

Este documento está disponible para descargar en PDF. Clic aquí.

Sobre la organización

Para facilitar su estudio, cada que es posible, las Puertas están organizadas en grupos semánticos. Por ejemplo, las que hablan de Acción Correcta son un grupo que contiene de la 5 a la 7.

Cuando hay temas por desarrollar y que necesitan explicación, se incluyen notas al pie.

Sobre el nombre y su traducción

Ippyakuhachi significa ciento ocho.

significa Dharma.

Myō significa claridad, brillantez o iluminación.

Mon significa puerta.

Cuando el Maestro Dōgen compiló este capítulo, incluyó dos grandes párrafos del Butsuhongyōjikkyō, o el Sutra de la Buografía de Gautama Buddha.

La presente versión está basada en la traducción al español del sitio web Zen Dōgen  https://zendogen.es/, así como de la traducción al inglés hecha por Nishijima Roshi y Chodo Cross (Shōbōgenzō The True Dharma-Eye Treasury, Volume IV, pag. 343).

Contiene correcciones y adaptaciones de Kyonin Hondou, Maestro de Grupo Zen Ryōkan.

Las 108 Puertas de la Iluminación del Dharma

Y fue entonces que el Bodhisattva Protector de la Iluminación[1], terminó de contemplar la familia en la que nacería. En esa era, en el Cielo Tushita, existía un palacio celestial llamado Banderín Elevado. Su altura y anchura medían exactamente lo mismo; sesenta joyanas[2].

De cuando en cuando, Gomyō Bodhisattva iba a este palacio a enseñar el Dharma a los dioses del Cielo Tushita. En una ocasión, el Bodhisattva subió al palacio, y luego de sentarse en Zazen, se dirigió a los Seres Celestiales de Tushita y dijo: “¡Escúchenme, dioses! ¡Vengan! ¡Acérquense, que muy pronto mi cuerpo descenderá al mundo humano! Quiero ofrecerles un sermón completo, Las Puertas de la Iluminación del Dharma; también conocido como Las Puertas de los Medios Expeditos Para Penetrar Todos Los Dharmas y Las Formas.

Se los dejaré como mi última instrucción para ustedes, para que me recuerden. Si escuchan estas Puertas del Dharma, su corazón se llenará de alegría”.

Luego de decir esto, el Bodhisattva, la Gran Asamblea de los Dioses de Tushita, junto con las Diosas Con Joyas y todos sus asistentes se reunieron y ascendieron al palacio. Al ver la cantidad de Seres Perfectos que se habían reunido a su alrededor, Él sintió el deseo de expresar el Dharma para el beneficio de todos.

Utilizando sus maravillosas habilidades espirituales, por encima del palacio original del Banderín Elevado, materializó un palacio tan enorme y maravilloso que cubría los Cuatro Continentes[3]. Su magnificencia era tan grande que no se le podía comparar con nada. Estaba incrustado con joyas de tamaño masivo. Dentro de todos los palacios celestiales que alguien podría desear, éste era el que sobresalía. Cuando los seres celestiales del Mundo de la Forma vieron el extraordinario palacio, sintieron que sus propios palacios eran más bien tumbas.

Gomyō Bodhisattva ya había ejecutado acciones valiosas, había plantado raíces virtuosas, había traído mucha felicidad y ahora gozaba de mucho mérito. Mientras estaba sentado en el Trono del León Gomyō,  Bodhisattva lo adornó con intrincados patrones de joyas invaluables. Se arregló sus celestiales ropas y perfumó el asiento con varios tipos de sublimes inciensos que quemaba en incensarios enjoyados.

Materializó todo tipo de flores de esencias maravillosas que regó por todo el suelo. Alrededor de su elevado Asiento del Dharma había muchos tesoros de enorme valor. Cientos de miles de miríadas de rayos de luz eran emitidos del trono, iluminando el palacio.

De arriba abajo del palacio colgaban redes con gemas y campanas doradas que emitían los más dulces sonidos.  Todo el palacio estaba adornado con banderines de elegantes y brillantes colores. También todo el palacio estaba decorado con borlas de muchísimos tipos.

Miles de millones de elegantes sirvientes celestiales, cada uno cargando muchas variedades de las Siete Gemas Preciosas, recitaban alabanzas sobre los incontables méritos del Bodhisattva.

Millones de Señores Guardianes de la Tierra estaban presentes, parados a Su derecha e izquierda. Millones de Señores Guardianes Indras hacían postraciones frente a este palacio, y millones de monjes hacían sus ofrendas para venerar al Bodhisattva.

También millones y millones de bodhisattvas llegaron a proteger este palacio, y los Budas de los Diez Cuartos llegaron en incontables millones, vigilando todo.

La práctica y el entrenamiento hechos a través de incontables eones, así como los actos de liberar a otros del sufrimiento, alcanzaron su recompensa espiritual. Las causas buenas y sus condiciones fueron alcanzadas y eran promovidas día y noche para que méritos inmedibles lo hicieran todo más maravilloso.

Todo esto es muy difícil de expresar, muy difícil de poner en palabras.

Entonces, el Bodhisattva, sentado en su exquisito Trono del León del Dharma, se dirigió a la multitud diciendo:

“Ahora, oh Seres Celestiales, así como a las Ciento Ocho Puertas de la Iluminación del Dharma, cuando bodhisattvas y monjes estén en el Cielo Tushita esperando su siguiente renacimiento y estén a punto de nacer a través de la concepción al mundo humano, deben, por necesidad, proclamar en voz alta a este contingente celestial de las Ciento Ocho Puertas de la Iluminación del Dharma. Será su legado para que sean memorizados por los seres celestiales que resten.”

“Oh Seres Celestiales, con un corazón de enorme sinceridad, escuchen con atención para que puedan absorber lo que estoy por decir, que son las Ciento Ocho Puertas de la Iluminación del Dharma”.

 

 

  1. La confianza es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella la mente tenaz no se quiebra.
  2. La mente pura es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no hay deshonra.
  3. El regocijo es una puerta de la iluminación del Dharma, pues él es la mente de la paz y la tranquilidad.
  4. El amor y la jovialidad son una puerta de la iluminación del Dharma, pues ellos hacen la mente pura.

 

 

  1. La conducta correcta de las acciones del cuerpo es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella la conducta de cuerpo, habla y mente son puras.
  2. La conducta pura de nuestras comunicaciones es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella elimina las actitudes incorrectas asociadas con los seres en los infiernos: asuras, espíritus hambrientos y bestias.
  3. La pureza de nuestras intenciones es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella elimina los tres venenos: ira, avaricia e ignorancia.

 

 

  1. La atención plena de la existencia del Buda es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella nuestro concepto de lo que es Buda queda claro.
  2. La atención plena de la existencia del Dharma es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella nuestro concepto de lo que es Dharma queda claro.
  3. La atención plena de la existencia de la Sangha es una puerta de la iluminación del Dharma, pues nos ayuda a mantener nuestro entrenamiento en La Vía.

 

 

  1. La atención plena de la generosidad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no esperamos recompensas.
  2. La atención plena de los Preceptos es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella cumplimos todos los votos.
  3. La atención plena de la grandeza del Buddhadharma es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella crea un corazón que busca el despertar en el universo.

 

 

  1. Ser benevolentes con todos los seres es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así creamos buenas raíces que prevalecen en todas las situaciones de la vida.
  2. Ser compasivos es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así no matamos ni dañamos a los seres vivos.
  3. Vivir con moral benevolente es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así nos alejamos de lo moral no benevolente.
  4. Vivir con lo mínimo indispensable es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así nos apartamos de los Cinco Deseos: materialismo, placer sexual, comida y bebida, fama y pereza.

 

  1. Reflexionar en la impermanencia[4] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así percibimos los deseos de aquellos que viven en los Tres Mundos Temporales del pasado, presente y futuro.
  2. Reflexionar en la insatisfactoriedad[5] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así detenemos todas las obsesiones.
  3. Reflexionar que nada tiene una personalidad propia o permanente[6] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues al entenderlo no nos aferramos impuramente a la ilusión de personalidad de las cosas y seres vivos.
  4. Reflexionar en el tranquilo reino del nirvana es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así no perturbamos la intención de benevolencia que vive en nuestro corazón.-
  5. Aceptar el pasado[7] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así experimentamos tranquilidad en nuestro corazón y mente.
  6. La humildad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella la malevolencia eterna desaparece.
  7. La sinceridad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no engañamos a los seres elevados o mundanos.-
  8. La verdad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no nos engañamos a nosotros mismos.
  9. Nuestro esfuerzo por vivir el Dharma es una puerta de la iluminación del Dharma, porque humildemente nos entregamos a nuestro esfuerzo por vivir el Dharma.
  10. Tomar refugio en la Triple Gema es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ellas purifican los tres malos mundos: el de los infiernos, el de los asuras y el de las bestias.[8]
  11. Reconocer las buenas intenciones de otros es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así no ignoramos sus buenas raíces.
  12. Devolver de la bondad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así no engañamos ni despreciamos a otros.
  13. No autoengañarnos es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así no nos elogiamos a nosotros mismos.-
  14. Actuar para el beneficio de todos los seres vivos es una puerta de la iluminación del Dharma, pues no calumniamos a otros.
  15. Expresar el Dharma en pensamiento, palabra y acción, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues actuamos en consonancia con el Dharma.
  16. La conciencia de las limitaciones del tiempo es una puerta de la iluminación del Dharma, porque así no tomamos la enseñanza oral a la ligera.-
  17. Arrancar la vanidad de uno mismo es una puerta de la iluminación del Dharma, pues solo así la sabiduría se consuma.
  18. El no surgir de la mala voluntad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así nos protegemos a nosotros mismos y los otros seres que nos rodean.
  19. El reconocer que las cargas mentales[9], en realidad, no existen es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así la mente está libre de toda duda.
  20. La confianza[10] en que tendremos comprensión es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así comprendemos decisivamente la Verdad Suprema[11].-
  21. La reflexión sobre la impureza es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así abandonamos la mente que está manchada por la obsesión.
  22. No pelearse es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así dejamos de ofendernos por todo y dejamos de acusar a otros.
  23. No ser insensato es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ello detiene el matar cosas vivas.-
  24. Sentir la alegría del significado del Dharma es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella buscamos el significado del Dharma.
  25. El amor por la iluminación del Dharma es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él logramos la iluminación del Dharma.
  26. Querer escuchar más sobre la sabiduría del Buda es una puerta de la iluminación del Dharma, porque nos lleva a la Comprensión Correcta[12] de cómo los pensamientos y los conceptos aparecen.-
  27. Los Medios Correctos de Enseñanza[13] son una puerta de la iluminación del Dharma, pues van de la mano con la Acción Correcta.
  28. Saber el verdadero nombre y forma de todos los pensamientos y cosas es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ello elimina todo tipo de obstáculos.
  29. Entrenar para no buscar las causas es una puerta de la iluminación del Dharma, porque así nos liberamos del sufrimiento y el autoengaño.-
  30. Liberar a la mente de las ideas de “amigo” o “enemigo” es una puerta de la iluminación del Dharma, porque cuando tratamos con personas hostiles o amistosas, los tratamos a todos de manera imparcial.
  31. Ayudar a los demás con sutiles enseñanzas del Dharma es una puerta de la iluminación del Dharma, pues sabemos cómo se siente sufrir y no encontrar la salida.
  32. Tratar a todos los elementos por igual es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así nos evitamos la necesidad de tener que buscar la armonía en todo.-
  33. Los órganos de los sentidos son una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ellos practicamos la Vía Correcta.
  34. La realización de que todas las cosas van más allá de nacimiento y muerte es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así experimentos la verdad de la cesación de la insatisfacción.-
  35. El cuerpo como una morada de la atención plena es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él llevamos a la serenidad a todos los pensamientos y cosas.
  36. Los sentimientos como una morada de la atención plena son una puerta de la iluminación del Dharma, pues al no alimentarlos, dejamos de enredarnos con más sentimientos.
  37. La mente como una morada de la atención plena es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella reflejamos que la mente es como un fantasma.
  38. El Dharma como una morada de la atención plena es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él la sabiduría se libera de toda niebla.-
  39. Los Cuatro Esfuerzos Correctos son una puerta de la iluminación del Dharma, pues ellos eliminan todos los males y realizan muchas clases de bien.[14]
  40. Los Cuatro Cimientos de las Maravillosas Habilidades Espirituales son una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ellos el cuerpo-mente se halla ligero.[15]
  41. La facultad de la fe es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no seguimos ciegamente las palabras de otros.
  42. La facultad del Esfuerzo Correcto es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella logramos muchas clases de sabiduría.
  43. La facultad de la atención plena es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella realizamos muchas clases de obras positivas.
  44. La facultad del equilibrio es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella la mente y el corazón se purifican.
  45. La facultad de la sabiduría es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella vemos los pensamientos y las cosas como realmente son.-
  46. El poder de la fe es una puerta de la iluminación del Dharma, pues él supera la fuerza de los demonios.
  47. El poder del Esfuerzo Correcto es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él no retrocedemos ni nos desviamos.
  48. El poder de la atención plena es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él no seguimos ciegamente a otros.
  49. El poder del equilibrio es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él nos liberamos de pensamientos inútiles.
  50. El poder la sabiduría es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él nos desviamos de los dos extremos del pensamiento divisorio.-
  51. La atención plena es una característica de la iluminación y es una puerta de la iluminación del Dharma, pues es la sabiduría inherente en todos los pensamientos y cosas.
  52. La habilidad de distinguir entre absoluto y relativo es una característica de la iluminación y es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella ilumina todos los pensamientos y cosas.
  53. El Esfuerzo Correcto es una característica de la iluminación y es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él comprendemos fácilmente lo que es la iluminación.
  54. La alegría es una característica de la iluminación y es una puerta de la iluminación del Dharma; pues con ella logramos muchas clases de estados equilibrados.-

 

  1. Eliminar el mal de nosotros mismos, lo cual es una característica de la iluminación, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así nuestra la conducta ya está controlada.
  2. El estado de atención plena, lo cual es una característica de la iluminación, es una puerta de la iluminación del Dharma, porque así llegamos a la ecuanimidad de los pensamientos y las cosas[16].
  3. Soltar los apegos, lo cual es una característica de la iluminación, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así estamos conscientes del mundo[17] y podemos abandonarlos tan pronto llegan.-

 

  1. La Visión Correcta es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella realizamos el Noble Sendero para agotar el torrente de los renacimientos.
  2. El Pensamiento Correcto es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él eliminamos los pensamientos divisorios, así como la falta de discernimiento.
  3. La Expresión Correcta[18] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella los conceptos, la voz y las palabras son solo vibraciones.
  4. El Medio de Vida Correcto es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él nos deshacemos de todas las malas vías.
  5. La Acción Correcta es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella llegamos a la Otra Orilla[19].
  6. La Atención Plena Correcta es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no intelectualizamos los pensamientos y las cosas.
  7. La Concentración Correcta es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella alcanzamos estados meditativos más allá de los pensamientos caóticos.
  8. La mente que aspira a realizar la Verdad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no ignoramos las Gemas que son Buda, Dharma y Sangha.
  9. La confianza en la Triple Gema es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella no nos desviamos por caminos irrelevantes.
  10. La Confianza Correcta es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella logramos el Dharma supremo del Buda.
  11. El progreso espiritual es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él perfeccionamos la práctica de desarrollar buenas raíces.

 

 

  1. Dana Paramita, la práctica de la generosidad, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella, en todos los casos, hacemos que la vida sea agradable, adornamos la tierra búdica, y enseñamos y guiamos a los seres vivos que son difíciles y codiciosos.
  2. Sila Paramita, la práctica consciente de los preceptos morales, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella nos apartamos de los infortunios de los malos mundos, y enseñamos y guiamos a los seres vivos que incumplen los preceptos.
  3. Kshanti Paramita, la práctica de la paciencia, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella abandonamos todo el odio, la arrogancia, la adulación y la estupidez, y enseñamos y guiamos a los seres vivos que experimentan estas emociones.
  4. Virya Paramita, la práctica de la disciplina, es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella logramos pensamientos y acciones bondadosos, y enseñamos y guiamos a los seres vivos perezosos.
  5. Dhyana paramita, la meditación en silencio es una puerta de la iluminación del Dharma; pues con ella logramos todos los estados equilibrados de la práctica contemplativa y los poderes místicos, y enseñamos y guiamos a los seres vivos de mente dispersa.
  6. Prajna paramita, el cultivo de la sabiduría perfecta es una puerta de la iluminación del Dharma; pues con ella erradicamos la oscuridad de la ignorancia, junto con el apego a nuestras opiniones; y enseñamos y guiamos a los seres vivos confundidos.

 

 

  1. Upaya, los medios hábiles de enseñanza son una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ellos nos comportamos con la dignidad y el esfuerzo cotidiano de un monje, y enseñamos y guiamos a los seres vivos, realizando el Dharma de todos los budas.
  2. Los Cuatro Actos Ejemplares del Bodhisattva[20] son una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ellos aceptamos a todos los seres vivos y, después de que hayamos realizado la Iluminación, otorgamos el Dharma a todos los seres vivos[21].
  3. Enseñar y guiar espiritualmente a los seres vivos es una puerta de la iluminación del Dharma, pues no buscamos gratificación alguna ni nos cansamos de compartir el Dharma.
  4. La aceptación del Dharma correcto es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella erradica las aflicciones de todos los seres vivos.
  5. El cultivo de la felicidad es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella beneficia a todos los seres vivos.
  6. Shikantaza es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así perfeccionamos las Diez Habilidades[22].
  7. La quietud es una puerta de la iluminación del Dharma, pues ella realiza el samādhi del Tathagata, que es parte de todos los seres vivos.
  8. La astucia[23] es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella la sabiduría es realizada y consumada.

 

  1. El entrar en el estado del discurso sin restricción es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él logramos la realización del Ojo del Dharma.
  2. El entrar en toda conducta espiritual es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así logramos la realización del Ojo del Buda.
  3. El cumplimiento de nuestras expresiones de homenaje es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así escuchamos el Dharma de todos los budas y somos capaces de recibirlo y conservarlo.
  4. El logro del estado del discurso sin restricción es una puerta de la iluminación del Dharma, pues así llevamos al regocijo a todos los seres vivos.
  5. La perseverancia del seguimiento obediente es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella obedecemos el Dharma de todos los budas.
  6. El logro de la realización del Dharma de la no-aparición es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con él logramos la confirmación.
  7. El estado más allá de retroceder y desviarse es una puerta de la iluminación del Dharma, pues él está lleno del Dharma de los budas pasados.
  8. La sabiduría que nos lleva de un estado a otro estado es una puerta de la iluminación del Dharma, pues con ella, teniendo agua rociada sobre la cabeza, realizamos la sabiduría completa.
  9. El estado en el cual el agua se rocía sobre la cabeza es una puerta de la iluminación del Dharma, pues [con él], después de nacer en una familia, al final somos capaces de realizar el más perfecto de los despertares[24].

 

 

Entonces Gomyō Bodhisattva, Protector de la Iluminación, habiendo proclamado estas palabras, se dirigió a todas las multitudes celestiales diciendo: “¡Seres Celestiales, recordad! Estas son las Ciento Ocho Puertas de la Iluminación del Dharma. Se las lego a los dioses. Deberíais recibirlas y conservarlas, teniéndolas siempre en mente, y nunca deberán olvidarlas”.

Estas fueron las Ciento Ocho Puertas de la Iluminación del Dharma. Cuando todos los bodhisattvas están por renacer en su vuelta final del Cielo Tushita hacia la tierra Jambudvipa[25], las proclaman invariablemente por el bien de las multitudes celestiales de Tushita. Por lo tanto, pasan la Enseñanza a los Seres Celestiales, pues este es el método invariable de todos los Budas.

Gomyō Bodhisattva era el nombre de Shakyamuni Buda cuando estaba en el Cuarto Cielo, antes de renacer una vez más. En la era T’ien-sheng del imperio chino, un ayudante imperial llamado Lee compiló lo que denominó El Registro de la Antorcha de Grandes Alcances. Ahí se contenían las 108 Puertas.

Aquellos que han explorado, clarificado y comprendido, son pocos. En contraste con los que no saben, que son tan numerosos como granos de arroz, tallos de linaza, troncos de bambú y juncos de río.

Las he compilado para el bien de ustedes, que comienzan, así como para el bien de los que tienen más experiencia.

Aquellos de ustedes que quieran ascender al Asiento del León para ser maestros de personas elevadas y gente común, las deben estudiar con disciplina y cuidando cada detalle.

[1] Se refiere al Buda. Los Bodhisattvas que están por nacer como budas en su próxima vida, viven en el Cielo Tushita. Es el cuarto de los Seis Cielos en el Mundo del Deseo. Se cree que Gautama Buda vivió ahí en el pasado como el Bodhisattva Protector de la Iluminación, junto con otros bodhisattvas. También se cree que Maitreya Buda vive ahí actualmente.

[2] Antigua unidad de medida que se sigue utilizando en India. 1 yojana = 12 o 15 kilómetros.

[3] Son los Cuatro Continentes que están al norte, sur, este y oeste del Monte Sumeru.

[4] Anicca

[5] Dukkha

[6] Anatta

[7] Se refiere la aceptación de lo que hemos hecho, de lo que nos han hecho y los fenómenos incontrolables que han sucedido.

[8] Referencia a la Rueda de la Vida.

[9] Cargas mentales: se refiere a los Skandhas: forma física, sensaciones, percepciones, formaciones mentales, conciencia.

[10] Se refiere al Sutra del Corazón, que nos dice que es el mantra supremo con el que el sufrimiento se va.

[11] Se refiere a la Perfección de la Gran Sabiduría o Prajnaparamita.

[12] Comprensión Correcta: Primer elemento del Noble Sendero Óctuple. Habla de entender hasta la médula la Impermanencia de las cosas, la Ley de Causa y Efecto, que todos los seres tienen naturaleza búdica; y que las Cuatro Nobles Verdades rigen la vida entera.

[13] Upaya, en sánscrito.

[14] Los Cuatro Esfuerzos Correctos son: evitar que las fallas surjan, abandonar las fallas cuando han llegado, producir mérito, incrementar el mérito que se ha producido.

[15] Los Cuatro Cimientos de las Maravillosas Habilidades Espirituales son: concentración de la voluntad, esfuerzo concentrado, pensamiento concentrado, concentración en la investigación del principio de la realidad.

[16] Cosas se refiere situaciones de la vida.

[17] Mundo se refiere a todo el universo y situaciones que nos rodean, incluido uno mismo.

[18] También se le dice Habla Correcta, aunque los humanos no solo nos expresamos con palabra, sino con muchas más formas de comunicación. Todas ellas deben ser usadas bajo los preceptos de no causar daño.

[19] La Otra Orilla es referencia a la parábola de La Balsa, contenida en el Alagaddupama Sutta y el Sutra del Diamante.

[20] Referencia a Shōbōgenzō, fascículo Bodaisatta Shishōbō (Cuatro Actos Ejemplares del Bodhisattva). Estos actos son: Caridad, Ternura, Benevolencia y Empatía.

[21] Otra referencia al Bodaisatta Shishōbō. Un practicante de Zen otorga en Dharma por medio de: Otorgar Ofrenda, Comunicaciones Amables, Actuar con Benevolencia y Mostrar Empatía.

[22] Las Diez Habilidades son: 1) Liberarse de los apegos. 2) Profundizar la confianza en Dharma. 3) Enseñar y guiar correctamente a otros. 4) Entender a los demás. 5) Satisfacer espiritualmente a los demás. 6) Ser incansable en el cuidado de cuerpo-mente. 7) Estar abierto a toda enseñanza, sin abandonar el Mahayana. 8)  Sudar Naturaleza Búdica por cada poro del cuerpo. 9) Señalar el camino del Dharma para que los demás puedan llegar a su perfección (del Dharma). 10) Satisfacer espiritualmente a todo tipo de personas incluso con una sola frase.

[23] Astucia: De la RAE, habilidad para evitar el engaño o lograr cualquier fin.

[24] Dōgen usa el término sánscrito Anuttara samyak sambodhi: el más perfecto de los despertares. Quien ha encontrado el nirvana y enseña a los demás cómo lograrlo.

[25] Jambudvipa: El intervalo entre la muerte y el renacimiento.